
未來的事 – 胖胖胖
Wèilái de shì – pàng pàng pàng
Chuyện tương lai – Tam Bạng
真真實實的兩個人走在
Zhēn zhēnshí shí de liǎng gèrén zǒu zài
Thật sự có hai người cùng bước đi
兩個不同的城市
liǎng gè bùtóng de chéngshì
Có hai người không cùng thành phố
日復一日的講著電話
rì fù yī rì de jiǎngzhe diànhuà
Ngày qua ngày nói chuyện trên điện thoại
訴說各自的故事
sùshuō gèzì de gùshì
Kể câu chuyện của chính mình
圍繞在耳邊的那些句子
wéirào zài ěr biān dì nàxiē jùzi
Những câu nói nghe bên tai
代替了所有的心事
dàitìle suǒyǒu de xīnshì
Thay thế cho tất cả tâm sự
那些日子
nàxiē rìzi
Những ngày đó
也學會掩飾
yě xuéhuì yǎnshì
Cũng học được cách ngụy trang
心底害怕觸及的未知
xīndǐ hàipà chùjí de wèizhī
Tận đáy lòng sợ phải động chạm tới những điều chưa biết
我們選擇閉口不談未來的事
wǒmen xuǎnzé bìkǒu bù tán wèilái de shì
Chúng ta chọn im lặng không nói về tương lai
裝作若無其事的樣子
zhuāng zuò ruòwúqíshì de yàngzi
Ra vẻ dường như không có chuyện gì
在笑過鬧過然後終將平淡的日子
zài xiàoguò nàoguò ránhòu zhōng jiāng píngdàn de rìzi
Từng vui cười, từng ầm ĩ rồi sau cùng là những ngày bình lặng
能否和你戴上那對戒指
néng fǒu hé nǐ dài shàng nà duì jièzhǐ
Có thể cùng em đeo chiếc nhẫn đó lên được không?
我們選擇彼此隱瞞未來的事
wǒmen xuǎnzé bǐcǐ yǐnmán wèilái de shì
Chúng ta chọn che dấu nhau chuyện tương lai
只為守護自己的誠實
zhǐ wéi shǒuhù zìjǐ de chéngshí
Chỉ vì để bảo vệ sự thành thật của bản thân
住在我心裡的那個你
zhù zài wǒ xīnlǐ dì nàgè nǐ
Em – Người ở trong trái tim anh
近在咫尺
jìn zài zhǐchǐ
Gần ngay bên cạnh
讓未來的時間去揭示
ràng wèilái de shíjiān qù jiēshì
Hãy để thời gian trong tương lai tiết lộ
那未來的事
nà wèilái de shì
Chuyện tương lai ấy
淚流不止的兩個人走在
lèi liú bùzhǐ de liǎng gèrén zǒu zài
Hai người bước đi, nước mắt không ngừng rơi
兩段不同的往事
liǎng duàn bùtóng de wǎngshì
Hai quá khứ khác nhau
日復一日的相互扶持
rì fù yī rì de xiānghù fúchí
Ngày qua ngày hỗ trợ nhau
成為彼此的影子
chéngwéi bǐcǐ de yǐngzi
Trở thành hình bóng của nhau
收藏在心裡的那些小事
shōucáng zài xīnlǐ dì nàxiē xiǎoshì
Cất giữ vào tim những câu chuyện nhỏ ấy
都是愛詮釋的方式
dōu shì ài quánshì de fāngshì
Đều là phương thức giải thích tình yêu
那些日子
nàxiē rìzi
Những ngày đó
佔據了對方
zhànjùle duìfāng
Chiếm giữ đối phương
那心底最重要的位置
nà xīndǐ zuì zhòngyào de wèizhì
Vị trí quan trọng nhất trong tim ấy
我們一天一天拼湊未來的事
wǒmen yītiān yītiān pīncòu wèilái de shì
Chúng ta ngày ngày góp nhặt chuyện tương lai
用心刻畫幸福的樣子
yòngxīn kèhuà xìngfú de yàngzi
Dùng tim khắc họa hình ảnh hạnh phúc
在笑過鬧過然後終將平淡的日子
zài xiàoguò nàoguò ránhòu zhōng jiāng píngdàn de rìzi
Từng vui cười, từng ầm ĩ rồi sau cùng là những ngày bình lặng
能否和你戴上那對戒指
néng fǒu hé nǐ dài shàng nà duì jièzhǐ
Có thể cùng em đeo chiếc nhẫn đó lên được không?
我們一點一滴寫下未來的事
wǒmen yī diǎn yī dī xiě xià wèilái de shì
Chúng ta từng chút từng chút một ghi lại chuyện tương lai
故事裡有你我的名字
gùshì li yǒu nǐ wǒ de míngzì
Trong câu chuyện cũ có tên anh và em
住在我心裡的那個你
zhù zài wǒ xīnlǐ dì nàgè nǐ
Em – Người ở trong trái tim anh
近在咫尺
jìn zài zhǐchǐ
Gần ngay bên cạnh
讓未來的時間去揭示
ràng wèilái de shíjiān qù jiēshì
Hãy để thời gian trong tương lai tiết lộ
那未來的事
nà wèilái de shì
Chuyện tương lai ấy
我們一天一天拼湊未來的事
wǒmen yītiān yītiān pīncòu wèilái de shì
Chúng ta ngày ngày góp nhặt chuyện tương lai
用心刻畫幸福的樣子
yòngxīn kèhuà xìngfú de yàngzi
Dùng tim khắc họa hình ảnh hạnh phúc
在笑過鬧過然後終將平淡的日子
zài xiàoguò nàoguò ránhòu zhōng jiāng píngdàn de rìzi
Từng vui cười, từng ầm ĩ rồi sau cùng là những ngày bình lặng
能否和你戴上那對戒指
néng fǒu hé nǐ dài shàng nà duì jièzhǐ
Có thể cùng em đeo chiếc nhẫn đó lên được không?
我們一點一滴寫下未來的事
wǒmen yī diǎn yī dī xiě xià wèilái de shì
Chúng ta từng chút từng chút một ghi lại chuyện tương lai
故事裡有你我的名字
gùshì li yǒu nǐ wǒ de míngzì
Trong câu chuyện cũ có tên anh và em
住在我心裡的那個你
zhù zài wǒ xīnlǐ dì nàgè nǐ
Em – Người ở trong trái tim anh
近在咫尺
jìn zài zhǐchǐ
Gần ngay bên cạnh
讓未來的時間去揭示
ràng wèilái de shíjiān qù jiēshì
Hãy để thời gian trong tương lai tiết lộ
那未來的事
nà wèilái de shì
Chuyện tương lai ấy
Để lại một phản hồi